|
Életrajz |
Láng Attila D. cikke
>Lehet, hogy nem így van, de a regények, novellák, melyek ez idotájt születtek, a filmek, melyek erről az időszakról szólnak, bennem azt az érzetet keltik, hogy nagyon őszinték voltak az emberek. Odafigyeltek egymásra, tisztelték egymást.
Hát természetesen nem _egészen_ így van. Akkor is
voltak mogorva, kelletlen és kellemetlen emberek, gonosz emberek, tiszteletlen
emberek. És ugye voltak éhezők, voltak kegyetlen hatalmasok, voltak politikai
okokból bebörtönzöttek. A regények és a filmek egy idealizált világról szólnak,
és ebben nincs is semmi kivetnivaló. Szükségünk van idealizált
világokra.
A különbség az,
hogy abban az időben az egyszerű átlagemberek sokkal nagyobb hányada volt --
legalább egy-két jellemvonásában -- jó ember, mint ma. Őket még nem arra
tanította az élet, hogy jó embernek lenni nem kifizetődő.
Láttál részleteket
a Váratlan utazásból, ahol olyan egyéniségek vannak, akiknek órákig lehet
taglalni a jellemvonásait. Vedd mondjuk Hetty Kinget. Rengeteg rossz
tulajdonsága van. Tele van gőggel és előítéletekkel, számára a legkülönb emberek
a Kingek, utánuk következnek a velük egy vérből való angol-ír-skót telepesek, s
csak legvégül azok a "nem közénk való" franciák meg jenkik. No persze ennél még
fontosabb a társadalmi állás; Gus Pike hiába angolszász, akkor is csak egy
ágrólszakadt nincstelen, ami még nem lenne baj, mert a vagyoni állapot Hettyt
nem nagyon izgatja, no de az apja börtöntöltelék! S őbenne egy percig sem merül
fel, hogy talán nem lenne helyes felkarolni Gus Pike-ot, úriembert nevelni,
vagyis a börtöntöltelék fiát beengedni maguk közé. (Sőt a családba.) S nemcsak
azért, mert tanítónő, hivatása megszállottja. Azért is, mert az előítéletei nem
terjednek tovább, mint ameddig egészségesek abból a szempontból, hogy
életformájuk elkülönülését megőrizhessék.
Hetty King
tőrőlmetszett példánya az akkori és ottani _valóban élt_
embereknek.
Több oka van, hogy visszavágyunk. Az alábbi leltár
talán nem is teljes.
1. Az emberek és
közösségeik. Törődtek egymással, ügyeltek, hogy jó nevelést adjanak
gyermekeiknek, felismerték a hagyományaikban rejlő értékeket és igyekeztek
megtartani azokat; de képesek voltak túllépni az értelmetlen, elavult
hagyományokon. A Prince Edward-sziget azért is jó helyszín -- noha Montgomery
nem szándékosan választotta, beleszületett --, mert minden adottsága megvolt
hozzá, hogy igazi idilli hely legyen.
Amerikában van, a
fiatal földrészen, ahol modernség és szabadelvűség uralkodik. De nem az
ultramodern és ultraszabadelvű Egyesült Államokban (ami mellesleg egyidejűleg
ultrakonzervatív!), hanem Kanadában, ami olyan, mintha Európa tengerentúli
folytatása volna. Köztudott, hogy az amerikaiak marslakók, nem ismerik és
képtelenek megérteni az európai embert. (Olvastam egy spanyol írónő leírását,
aki az USA-ban tanított. Mondta, hogy spanyol. Á, mexikói. Nem, spanyol. Kubai?
Puerto Ricó-i? Nem, spanyol, Spanyolországból, Európából. Nem értették. Volt,
aki értette, az megkérdezte, hogy van Franco. Ő mondta, hogy Franco tíz éve
meghalt. Meg voltak lepve. Aztán megkérdezték, nem hiányzik-e az autója. Azt nem
kérdezték, hogy nem hiányzik-e a hazája, az otthona, az anyanyelve, a családja.
Tervezem, hogy kiszedem ezt az írást és közreadom az Interneten -- esetleg
lefordítom angolra is...) A kanadaiak nem ilyenek. Töméntelen európai vonás van
bennük, ismerik Európát, köztük járva európainak érezhetjük magunkat. Mármint
ma, a század végén is. Montgomery idejében Kanada épp hogy függetlenné vált,
küzdött a jenki befolyás ellen, többek között úgy, hogy szándékosan táplálta
európai gyökereit.
Kanada helyzete
azért is kedvezőbb volt akkoriban, mert az Egyesült Államok már több mint egy
évszázada kialakult (Montgomery születésekor csak harminchét tagállamot
számlált, de régi alkotmánya és jogrendszere, megszilárdult társadalma volt,
amely akkoriban már erősen kitépkedte európai gyökereit), Kanada viszont
teljesen új volt. A Prince Edward-sziget a Montgomery születését megelőző évben,
1873-ban csatlakozott hetedik tartományként (és a Váratlan utazás kezdő éveiben
jött létre még két tartomány); így akkoriban ennek az ötesztendős országnak nem
volt semmije, ami saját, az európai gyökerektől független lett volna. (Bizonyos
szempontból ma se független: a Nemzetközösség tagja, államfője II. Erzsébet
királynő, akinek kormányzója van Ottawában és minden tartomány fővárosában, még
Québecben is.)
A másik adottság,
ami a Szigetet kedvező hellyé tette ilyesmire: a fekvése. Nem véletlen, hogy
Kanada megszámlálhatatlan szigete közül éppen a Prince Edward-sziget az
egyetlen, amely önálló tartomány lett. Biztos megfigyelted, hogy minden
országban vannak hatalmas nagy közigazgatási egységek és kicsikék; s utóbbiak
mind egy helyen csoportosulnak. Az USA kicsike államai északkeleten vannak,
Kanada kicsi tartományai délnyugaton -- vagyis éppen összeérnek. A Szent
Lőrinc-öböltől délre fekvő partszakasz Észak-Amerika történelmi szíve, itt jött
létre az a tizenhárom állam, amely kikiáltotta az Egyesült Államokat, s itt
vannak Kanada Parti Tartományai, a Maritime Provinces vagy Provinces Maritimes.
Miért fontos ez? Mert a régi helyeknek van légkörük. Denver, Seattle, Toronto
modern helyek: felhőkarcoló-dzsungelek, amik sokáig jelentéktelen falucskák
voltak, aztán odaköltözött a vasút vagy a hajókikötő, és hirtelen minden
tervezés nélkül milliós nagyvárossá duzzadtak.
Éppen ez a
szerencséje a Szigetnek. Közel van a nagyvárosokhoz: New York, Boston, Halifax
csak egy ugrás, így a nagy forgalom oda megy és békén hagyja őket. A Sziget
ráadásul nem esik sem a Halifaxba, sem a Szent Lőrinc-folyóra tartó hajók
útjába. Ha viszont messzebb lenne, akkor vagy Isten háta mögötti, unalmas hellyé
válna, vagy ő maga válna nagyvárossá. (S egy ilyen kicsi szigeten ha
Charlottetown nagyvárossá növi ki magát, akkor a falvak élete is átalakul;
amelyiket nem nyeli el, annak beszippantja a lakosságát, amelyikét nem
szippantja be, annak pedig megmérgezi a levegőjét.)
A harmadik
adottság pedig a táj.
2. Nem vágynánk vissza olyan helyre, ahol csúnya a táj.
A Parti Tartományok és Új-Anglia színpompás, élettel teli vidéke vonzza az
embert, s nemcsak a kirándulót, egy évszázaddal később a visszaemlékezőt is. Ha
útnak indulsz azon a vidéken, erdőket és mezőket járhatsz be, ahol az ember
tevékenységét csak vadregényes kis ösvények és a patakokon átívelő, mohalepte
hidacskák jelzik; aztán minden átmenet nélkül szépen megművelt kertekhez érsz,
ahol többféle virág van, mint a növényhatározóban.
Legalábbis
Montgomerynél. Kilencven évvel később azért már kicsit megkopott a szépség,
kevesebb hely maradt az érintetlen természetnek és a mezőgazdasági területeknek.
De azért még van; láttam olyan fényképet a mai Új-Angliáról, ami egy az egyben a
század eleji P. E.-szigetnek tűnik.
S ott vannak az
évszakok. A Váratlan utazásban láthattad, milyen élettől kicsattanó nyarak,
színorgiában tobzódó őszök és ropogós hószőnyegű, igazi csikorgó telek vannak...
Dél-Ontarióban, hiszen ott forgatták a filmet. Márpedig minden évszaknak
megvannak a maga örömei, de csak ha igazi. A mi képtelen, összevissza váltakozó
évszakainknak nem lehetnek meg az örömei, hiszen egy évben több tucat évszak
van, némelyik csak pár napig tart.
3. A harmadik, amit az előző kettővel egyenlő
fontosságúnak érzek: a tárgyak. Ha megnézel egy szobabelsőt a Váratlan utazás
akármelyik helyszínén, már nem is kell magyaráznom. Nehéz választani, melyik a
legszebb. Sara szobája a Rózsa-portán, a szalon ugyanott, a King-tanya
szalonja... akárhová nézel, azt látod, hogy a helyiségeket ízléssel és gonddal
rendezték be. Nem bevitték és letették a bútorokat és használati tárgyakat,
hanem összeválogatták. Volt miből válogatni, mert az akkori tárgyak nem úgy
néztek ki, hogy készítettek nekik egy szögletes, abszolút célszerű tokot.
_Díszítették őket._
És díszesen is
öltöztek. Felicity szalmakalapban indul Gushoz látogatóba, mert egy ifjú hölgy
kalap és kesztyű nélkül nem lép ki az utcára. Ma baseballsatyeszt nyomnak a
fejükbe, mert azt csak föl kell tenni és nagyon cool. De a szalmakalapot, amit
ráadásul hajtűkkel rögzítenek, hosszasan kell igazgatni, az nem való a mai
rohanó életbe. A kesztyű se.
Meg a melltű se,
ami nélkül sem Marilla Cuthbert, sem Hetty King nem lépett volna ki az utcára.
Ékszer manapság? Igazi ékszer legfeljebb zárt körben rendezett, jól őrzött
partikon, az utcán semmi szín alatt. Legfeljebb gyűrű, amit nem lehet csak úgy
letépni az emberről és továbbgörkorizni.
Három testrészünknek nyújtanak tehát élvezetet az akkor és ott játszódó filmek és könyvek. A természetes és mesterséges környezet a szemecskénknek, az őszinte emberi viselkedés a szívünknek.
A századforduló környéke az az időszak, amikor az élet
már nem volt olyan primitív, amin egy mai ember csak utálkozna -- de még nem is
volt olyan modern, hogy ronda legyen.
Az akkori falusi
emberek többórai, esetleg többnapi útra laktak más településektől, tévé nem
volt, de még rádió se -- ezért életüket a saját falujuk határozta meg, nem
törődhettek más emberekkel, mint szomszédaikkal, akik persze nagyrészt rokonok
is voltak.
Mezőgazdaságból
éltek, ezért a természet vette őket körül, a vad és a kulturált egyszerre,
egymás közelében.
S mivel az akkori
tárgyak, öltözékek nem futószalagon, hanem kézi munkával készültek, volt idő
díszíteni őket, az ember -- nemcsak a vevő: a készítő --természetes
szépérzékének megfelelően. S ha akadt is gyárban készült holmi, az akkori gyári
termelés is díszes tárgyakat gyártott, mert a sivárat nem vették volna meg -- és
az akkori gyárak is lassabban termeltek.
Ez a három dolog együtt azt adja, hogy az embert szép
látvány fogadja otthonában és azon kívül, és kedves emberek veszik körül. Ebből
lesz az, amit lokálpatriotizmusnak neveznek, mert a szép és kellemes helyhez az
ember ragaszkodik.
A
lokálpatriotizmust én többre tartom, mint a hazafiságot. Nem vagyok hazafi.
Fűznek ugyan érzelmek Magyarországhoz, hiszen ami belém idegződött, azt én se
tudom levetkőzni, de igazi hazafiúi érzelmeim a Föld bolygóra vonatkoznak, mert
sokkal inkább megérdemli szeretetemet és sokkal nagyobb szüksége van rá. Nem
látom értelmét annak, hogy szeressem Esztergom városát, de ne szeressem
Stúrovót, pusztán azért, mert a kettő között országhatár, egy mesterségesen
kijelölt vonal húzódik. Nem jó példa persze, hiszen akárki rábólint, hogy hát
igen, a történelmi Magyarország határa nem is ott volt. De én a történelmi
Magyarországot visszautasítom, mert ami volt, volt, az akkor volt, ha vissza
akarjuk állítani a múltat, akkor már meg se álljunk Szvatoplukig. Előbb volt
itt. A történelmi Magyarország egyébként igazságtalan is volt, hiszen a nemzetek
önálló államot szeretnének (amit nem helyeslek, de megértek), s a magyaroknak
óriási állam jutott, a többi szomszéd népnek meg egészen kicsike vagy éppen
semmilyen. Több nép érdeke mégiscsak előbbrevaló egyénél, ha már nemzetekben
gondolkodunk. Én mindazonáltal nem gondolkodom
nemzetekben.
A hazafiság
egyébként is gyanús eszme. Szeresd azt a területet, amelynek határait a
mellékelt térképen megjelöltük. Ha ennek a területnek egy távoli, téged
egyáltalán nem izgató csücskébe olyanok teszik lábukat, akik nem állnak veled
azonos állami fennhatóság alatt, akkor rohanj oda, és áldozd fel egyetlen létező
életedet arra, hogy megvédelmezd. Később esetleg mi alkut kötünk a te fiaid
életének megóvása érdekében, és átengedjük nekik azt a területet, de csak akkor,
amikor te már teljesen fölöslegesen meghaltál vagy megnyomorodtál érte. Ha
életben vagy, de rosszul bánunk veled, nehogy el merj költözni a mellékelt
térképen körbekerített területről. Azon belül mehetsz akárhova, letelepedhetsz
egy városban, de tíz kilométerrel odébb egy szakasztott ugyanolyan városba
nehogy betedd a lábad, az már a piros vonal másik oldalán van a térkép szerint,
bár a vidék, a nyelv, az emberek ruhája ugyanolyan.
Egy szentpétervári
orosz számára a hazafiság azt jelenti, hogy nem szeretheti azt a kis finn falut,
ahova negyedóra alatt átruccan a kis vitorlásán. (Vagyis: de szeretheti, ám
csupán a hazafiságon kívül és másodlagosan; és csak ha nem áll fenn ellenséges
viszony Finnországgal.) Ellenben egész szíve-lelke minden melegével az ő édes
földanyácskájaként kell imádnia Anadirt, ami a földgolyó túlsó felén fekszik,
ahol akkor ebédelnek, amikor őnála sötét éjszaka van, ahol más nemzet fiai
élnek, noha megtalálhatók az ő vértestvérei is (akárcsak New Yorkban), más a
vidék, az emberek életmódja, a növény- és állatvilág, más a kontinens neve --
bár az igaz, hogy a két hely között történetesen egyetlen piros vonal sem
húzódik a térképen, és az is igaz, hogy a két város hivatali épületein teljesen
ugyanolyan zászló leng. Ez bizonyára nagyfokú közösséget ad
számukra.
A
hazafiság tehát igen csúnya eszme.
A lokálpatriotizmus nekem szimpatikusabb. Szeresd azt a
területet, amelyhez emlékek kötnek, feltéve, hogy ezek szeretetreméltó emlékek.
Ha van két ház, amelyekben laktál vagy ismertél ott valakit, akkor szeresd azt a
kettőt, és a többivel ne foglalkozz; akkor se, ha azt a kettőt nem lehet piros
vonallal úgy körbekeríteni, hogy a többi útban ne legyen. Egyáltalán nem kell
piros vonalakkal vacakolni. Ha van egy rét vagy tó, aminek az egyik végét
ismered, a másikon sose jártál, akkor ne vacakolj azzal az értelmetlen
kérdéssel, hogy szereted-e a másik végét. Majd ha elvetődsz oda, eldöntöd, hogy
szereted-e.